in

Spagna, Marica cambia nome sulla maglia a causa della traduzione…

Notizia clamorosa, ma anche umoristica, quella che arriva da Madrid, dove il terzo club della città, ossia il Getafe ha tesserato il calciatore romeno, ex Stoccarda e Schalke, Ciprian Marica: fin qui nulla di strano, se non fosse che la traduzione in iberico del suo cognome voglia dire “checca” e anche in senso dispregiativo.

Dunque per evitare conseguenze, il calciatore, d’accordo con la dirigenza spagnola, ha deciso di cambiare il nome esposto sulla maglietta, preferendo il suo nome di battesimo, ossia Ciprian, a differenza di come accaduto fin qui.

Seguici sul nostro canale Telegram

Statistiche Champions League: Giggs giocatore con più presenze

Javier Pastore

Calciomercato Milan: Javier Pastore potrebbe arrivare a gennaio